閱讀內容--如果頁面打開太慢,請按Ctrl+F5或者Ctrl+D刷新頁面!

男人比女人更容易“單戀”

[日期:2008-08-07] 來源:   作者: [字體: ]
推薦好站: 小女人網

    英國心理學家佛曼斯特是全世界獨一無二專門研究“單相思”問題的專家。最近,他在《人格與社會心理》雜志上發表了自己的研究心得。佛曼斯特指出,單相思比戀愛更常見。在英國,每年約有100余萬人不幸陷入“單相思”泥潭,尤以男性居多。

    單相思的模式大多是:起初雙方僅是精神交流,接著其中一方萌生愛意,并陷入自己編織的情網中難以自拔,不時用隱晦的語言和行動暗示對方。如果對方年齡在25歲以下,通常會直接拒絕單戀者,30歲以上的人則大多“默不作聲”,這往往使單戀者產生誤解,兩人陷入尷尬關系中。

    單相思可能發生于任何年齡段,但在14至18歲時更常見,因為少男少女此時正處于愛幻想的青春期,不善于自我控制。而在適婚男女中,60%的人“單相思”過,20%的“多情種子”還可能每年單戀他人2至3次。另外,60歲以上老人也不時出現單戀。

    佛曼斯特認為,單相思的普遍化,與電影文化的影響息息相關。因為影片中鍥而不舍的單戀比比皆是,終于感動對方的成功案例更讓人心動,于是很多人誤以為,感情就是由單戀發展起來的,所以很容易陷入“單相思”中難以自拔。

    單戀他人的人顯得可憐兮兮,但研究顯示,被戀的人到最后往往也會憂心忡忡。70%被他人“單戀”的男女在接受調查時說,起初他(她)會為自己的魅力洋洋得意,但后來漸漸因難以開口正面拒絕,不勝其擾而感到煩惱,甚至生自己的氣。值得慶幸的是,“單相思”大多“壽命”不長,平均每次持續時間僅為 36天,絕大多數人能很快走出陰影。

錄入:風妖

“老男人”首頁看最新更新文章
【版權聲明】本站文章絕大部分轉載自網絡,版權歸原作者所有。
本文評論       全部評論
發表評論
  • 尊重網上道德,遵守中華人民共和國的各項有關法律法規;
  • “老男人”的讀者都是成熟人士,請保持理智和言辭風度;
  • 本站管理人員有權保留或刪除其管轄留言中的任意內容;
  • 本站有權在網站內轉載或引用您的評論;
  • 參與本評論即表明您已經閱讀并接受上述條款。

點評: 字數
姓名:
內容查詢